Ἰσαίου, Περί τοῦ Κλεωνύμου κλήρου, 1-2
Ο ομιλητής είναι
ανιψιός του Κλεώνυμου και μαζί με τα αδέλφια του διεκδικούν την περιουσία που ο
θείος τους άφησε με διαθήκη σε κάποιους άλλους, λιγότερο στενούς συγγενείς του.
Οι ενάγοντες δεν αμφισβητούν τη γνησιότητα της διαθήκης, αλλά επικαλούνται τη
βούληση του θείου τους για ακύρωσή της, επιθυμία που δεν πρόλαβε να
ικανοποιήσει πριν από τον θάνατό του.
Πολλὴ μὲν ἡ
μεταβολή μοι γέγονεν, ὦ ἄνδρες,
τελευτήσαντος Κλεωνύμου. ἐκεῖνος γὰρ ζῶν μὲν ἡμῖν
κατέλειπε τὴν οὐσίαν, ἀποθανὼν δὲ κινδυνεύειν
περὶ αὐτῆς
πεποίηκε. καὶ τότε μὲν οὕτως ὑπ’ αὐτοῦ σωφρόνως ἐπαιδευόμεθα,
ὥστ’ οὐδὲ ἀκροασόμενοι
οὐδέποτ’
ἤλθομεν
ἐπὶ δικαστήριον, νῦν δὲ ἀγωνιούμενοι
περὶ
πάντων ἥκομεν
τῶν ὑπαρχόντων·
οὐ γὰρ τῶν
Κλεωνύμου μόνον ἀμφισβητοῦσιν ἀλλὰ καὶ τῶν πατρῴων, ὀφείλειν
ἐπὶ
τούτοις <ἡμᾶς> ἐκείνῳ
φάσκοντες ἀργύριον. καὶ οἱ μὲν οἰκεῖοι καὶ οἱ
προσήκοντες [ἐπὶ
τούτοις] οἱ τούτων ἀξιοῦσιν ἡμᾶς καὶ τῶν ὁμολογουμένων,
ὧν
Κλεώνυμος κατέλιπεν, αὐτοῖς
τούτων ἰσομοιρῆσαι· οὗτοι δὲ εἰς τοῦτο ἥκουσιν
ἀναισχυντίας,
ὥστε καὶ τὰ πατρῷα
προσαφελέσθαι ζητοῦσιν ἡμᾶς, οὐκ ἀγνοοῦντες, ὦ ἄνδρες,
τὸ
δίκαιον, ἀλλὰ πολλὴν ἡμῶν ἐρημίαν
καταγνόντες.
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1.Να
μεταφράσετε το απόσπασμα από την αρχή έως και … «ἥκομεν
τῶν ὑπαρχόντων»·
2.Για
ποιο λόγο έχουν έρθει στο δικαστήριο οι συγγενείς του Κλεώνυμου;
3.α «ἐκεῖνος γὰρ ζῶν μὲν ἡμῖν
κατέλειπε τὴν οὐσίαν, ἀποθανὼν δὲ κινδυνεύειν περὶ αὐτῆς
πεποίηκε»: να μεταφέρετε τους κλιτούς τύπους στον αντίθετο αριθμό.
3.β
Στο τμήμα που μεταφράσατε να αναγνωρίσετε τους ρηματικούς τύπους που βρίσκονται
σε μέλλοντα και αόριστο και να γράψετε τον ίδιο τύπο στον παρακείμενο και
υπερσυντέλικο.
4.α «καὶ τότε
μὲν οὕτως ὑπ’ αὐτοῦ σωφρόνως ἐπαιδευόμεθα,»:
να μετατρέψετε την παθητική σύνταξη σε ενεργητική, αφού πρώτα εξηγήσετε τι
εξυπηρετεί η επιλογή της (της παθητικής) από τον ρήτορα.
4.β «νῦν δὲ ἀγωνιούμενοι
περὶ
πάντων ἥκομεν
τῶν ὑπαρχόντων»:να
αποδώσετε με ισοδύναμες συντακτικές δομές τη μετοχή και τον εμπρόθετο της
παραπάνω πρότασης.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου